วันจันทร์ที่ 21 กันยายน พ.ศ. 2558

がんばります! (ฉันจะทำให้ดีที่สุด)

がんばります! (ฉันจะทำให้ดีที่สุด)

     おはよ!みんなさん、いま わたしは がんばります! 



                がんばります!

อ่านว่า     GAN-BA-RI-MA-SU
แปลว่า.    ฉันจะทำให้ดีที่สุด /สู้ๆ (บอกตัวเอง)

   คำนี้จะใช้บอกกับตัวเอง ต่างจากคำว่า がんばって [GAN-BAT-TE]  ที่ใช้บอกผู้ฟังแปลว่า สู้ๆ (keep going on)

   
   วันนี้ต้องตื่นเช้า มีอะไรรอพวกเราอยู่มากมายเลย มินนะซัง สู้ๆนะ กันบัทเต!!!!   อาเมะจังก็จะทำให้ดีที่สุด กันบาริ!!!! 

   ขอบคุณเจ้าแมวเหมียวจาก Line Japan ที่มาให้ความรู้กับพวกเราในวันนี้ด้วยค่ะ แล้วพบกันใหม่ค่ะ อาเมะจังต้องรีบไปทำงานแล้วน้า


『ไดอารี่เล็กๆของอาเมะจัง』

 อาเมะจัง คิดว่า คันจิ ในภาษาญี่ปุ่นนี่ยากจังเลย  แต่ถ้าเราตั้งใจ เราก็ทำได้เนอะ 

がんばって   เขียนผสมคันจิ    ได้เป็น  頑張って

がんばり      เขียนผสมคันจิ     ได้เป็น  頑張り



Cr.Line Sticker (japan) 

[Momo, the sweet cat]

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น